Anglais

Power of Attorney for a Child I, the undersigned: Full legal name: Ivan Gagic Serbian Passport Number: 016363542 issued 10.01.2022 (Nis, Serbia) JMBG: 1212990723215 Residing at: 25 Avenue Moliere Pierrefitte sur Seine, Paris, France am the Natural Parent of the Minor: Full legal name: Sergej Gagic Born on the: 6th day of September 2013 Serbian passport number: 013692820 issued 11.09.2018 (Nis, Serbia) hereby authorize: Full legal names: Marija Todorovic Serbian Passport Number: 016856574 issued 01.07.2022 (Nis, Serbia) Malteese Identity Number: 0210011A Residing at: Lumar Apartments, flat 6, Triq Barbara, Mgarr MGR1330 MALTA

Serbe

Пуномоћје за дете Ја, доле потписани: Пуно правно име: Иван Гагић Број пасоша Србије: 016363542 издат 10.01.2022 (Ниш, Србија) ЈМБГ: 1212990723215 Живи на адреси: Авенуе Молиере Пиеррефитте сур Сеине 25, Париз, Француска ја сам природни родитељ малолетника: Пуно правно име: Сергеј Гагић Рођени: 06.09.2013 Српски пасош број: 013692820 издат 11.09.2018 (Ниш, Србија) овим овлашћењем: Пуна правна имена: Марија Тодоровић Број пасоша Србије: 016856574 издат 01.07.2022 (Ниш, Србија) Матични број Малтежа: 0210011А Станује у: Лумар Апартментс, стан 6, Трик Барбара, Мгарр МГР1330 МАЛТА

TraducteurAnglais.fr | Conditions d’utilisation

Toutes les données de traduction sont collectées via TraducteurAnglais.fr. Les données collectées sont ouvertes à tous, elles sont partagées de manière anonyme. Par conséquent, nous vous rappelons que vos informations et données personnelles ne doivent pas être incluses dans vos traductions à l'aide de Traducteur Anglais. Le contenu créé à partir des traductions des utilisateurs de TraducteurAnglais.fr est aussi de l'argot, des blasphèmes, etc. des articles peuvent être trouvés. Étant donné que les traductions créées peuvent ne pas convenir aux personnes de tous âges et de tous segments, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre système en cas d'inconfort. Les insultes au droit d'auteur ou à la personnalité dans le contenu que nos utilisateurs ajoutent avec des traductions. S'il y a des éléments, les dispositions nécessaires seront prises en cas de rarr;"Contact" avec l'administration du site. La relecture est la dernière étape de l'édition, se concentrant sur la vérification du niveau de surface du texte: grammaire, orthographe, ponctuation et autres caractéristiques formelles telles que le style et le format des citations. La relecture n'implique aucune modification substantielle du contenu et de la forme du texte. Son objectif principal est de s'assurer que le travail est poli et prêt pour la publication.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.